
最少催行人数:4名
実施時間:3時間
開始時間:お客様と相談して決定します。
実施条件:『villaとうとがなし』宿泊者限定
参加費:1名あたり18,000円(税込)
■チェックイン・チェックアウト / Check-in & Check-out
チェックイン:15:00以降 / Check-in: After 3:00 PM
チェックアウト:10:00まで / Check-out: By 10:00 AM
※アーリーチェックイン、レイトチェックアウトをご希望の場合は事前にご相談ください(別途料金が発生する場合があります)。
(Please contact us in advance if you wish for early check-in or late check-out. Additional charges may apply.)
■玄関について / Entrance
玄関で必ず靴を脱いでください。
Please take off your shoes at the entrance.
室内は土足禁止です。
( Please remove your shoes before enteringem inside the house.)
■トイレの使い方 / Toilet Use
トイレットペーパー以外は流さないでください。
Do not flush anything other than toilet paper.
紙おむつ、生理用品、ティッシュペーパーなどはゴミ箱に捨ててください。
(Please dispose of diapers, sanitary products, and tissues in the trash bin.)
トイレは清潔にご利用ください。
(Please keep the toilet clean.)
■外出時のお願い / When Leaving the Room
外出時は、室内の照明・エアコン・電化製品の電源を必ず切ってください。
Please turn off all lights, air conditioners, and electrical appliances when you go out.
省エネルギーにご協力ください。
(Thank you for helping us save energy.)
■禁煙 / No Smoking
室内・バルコニーともに全面禁煙です。
Smoking is strictly prohibited inside the room and on the balcony.
喫煙が発覚した場合は、特別清掃費(30,000円)をご請求いたします。
■ペット / Pets
ペットの同伴はご遠慮ください。
Pets are not allowed.
■パーティー・イベント / Parties & Events
室内でのパーティー、大人数での集まりは禁止です。
Parties and large gatherings are not allowed.
近隣住民への迷惑行為(騒音・振動など)は固くお断りします。
(Please do not cause noise or disturbance to neighbors.)
■騒音 / Noise
夜21:00〜翌朝8:00までは「静粛時間」です。
Quiet hours are from 9:00 PM to 8:00 AM.
大きな声やテレビ・音楽の音量にご注意ください。
(Please be mindful of your voice and the volume of TV and music.)
■ゴミ出し / Garbage
ゴミは分別して、備え付けのゴミ箱に捨ててください。
Please separate your garbage and dispose of it in the designated bins.
大量のゴミが出た場合は、ホストにご連絡ください。
(If you have a large amount of garbage, please contact the host.)
■設備・備品 / Facilities & Equipment
室内の家具・家電・備品は大切にご使用ください。
Please handle all furniture, appliances, and amenities with care.
万一破損・紛失した場合は、速やかにご報告をお願いします。
(If anything is damaged or lost, please report it immediately.)
寝具、およびタオル類は、ご用意させて頂いた枚数のみで、ご利用ください。
Please use only the number of bedding and towels provided.
お使いになった食器やキッチン用品は、洗って、元の位置にご返却をお願いします。
■セキュリティ / Security
外出時・就寝時は、必ず玄関の施錠をお願いします。
Please make sure to lock the door when you leave or go to bed.
■緊急時 / Emergency
火災・事故など緊急の場合は「119番(消防・救急)」または「110番(警察)」へご連絡ください。
In case of emergency (fire, accident, etc.), please call 119 (fire/ambulance) or 110 (police).
奄美大島には、毒蛇のハブが生息します。
草むらなどは歩かず、道の真ん中を歩くようにしてください。
夜は、玄関にある懐中電灯を必ず照らし、道の真ん中を歩くようにお願いします。
Amami Oshima, there are venomous habu snakes.
Please avoid walking through grass or bushes and stay in the middle of the path.
At night, be sure to use the flashlight provided at the entrance and walk in the middle of the path.
万が一、ハブに噛まれた場合は、速やかに病院へ行ってください。その際は、必ず、ホストにもご連絡願います。救急箱にポイズンリムーバーがありますので、応急処置をおこう事をおすすめいたします。
If you are bitten by a habu snake, go to the hospital immediately. In that case, be sure to contact your host as well. There is a poison remover in the first aid kit, so we recommend administering first aid.
その後、ホストにもご連絡をお願いします。
(After contacting emergency services, please inform the host as well.)
■その他 / Others
バーベキューセット、海遊び道具をご利用の際は、ご連絡頂き、使用後は、砂を落とし、綺麗にして元に位置にご返却お願いします。
When using the barbecue set or beach play equipment, please inform us in advance, and after use, remove any sand, clean them, and return them to their original place.
魚釣りで釣った魚を捌いた際に出るアラは、海に捨てるようにしてください。
Please dispose of fish scraps from cleaning your catch in the sea.
自然豊かなエリアのため、虫も多く生息しています。蚊取り線香などはご用意しておりますが、窓を開けっぱなしにしないようご注意ください。
As we are located in a rich natural environment, insects are present.
Mosquito coils are provided, but please keep the windows closed to avoid letting them in.
ルールを守って快適な滞在をお楽しみください。
Please follow the rules and enjoy your stay.
ルール違反があった場合、即時退去・追加料金をご請求する場合がございます。
(Violation of rules may result in immediate eviction and additional charges.)
宿にはお食事がついておりません。
加計呂麻島はスーパーはなく、食材を最低限しか購入できないので、古仁屋にあるスーパーで購入されてこられるのをお勧めいたします。
宿には、塩・砂糖・醤油・料理酒・みりん・油などの最低限の調味料はご用意ございます。
調理器具は、取り揃えてございますので、自炊は可能です。
その他、ケータリングやテイクアウトなどございますが、営業時間不定期な場合もあるため、外食も含め、
早めの予約が必要です。
加計呂麻島 商店
西阿室集落
〇茂岡商店 アイスクリームやお酒類、飲み物、食材は少しだけございます。
営業時間・お休みも多いですが、夜の憩いの場所としてもおすすめ。
瀬相集落
〇美咲商店
飲み物や、お惣菜やお弁当、パンなども販売しています。
〇いっちゃむん市場
島の直売場
地元のお野菜やフルーツと手作りおやつ、冷凍のお肉も販売してます。
島のテラダという巻貝もおすすめ!
便利なケータリング
・食事処もっか (西阿室) 0997ー76-3776
・たねピザ (瀬相) 080-1262-7333
本格イタリアンピザ!めちゃくちゃ美味しいです!
・加計呂麻畑ののや (伊子茂) インスタでDMを
島の食材を使った美味しいオードブルをオーダーできます。
ピクニックランチも予約できますよ
近くのお食事どころ
西阿室集落にカフェが2件ございます。
近くのおすすめ食事処
〇加計呂麻島ワーケーション 庭園Cafe 090-4397-0603
宿がある西阿室にあるCafe. 気持ちがよい庭園を見ながら、島料理が食べれます。
プレートランチや油ぞうめんも食べれます
〇お食事処もっか 0997ー76-3776
宿の近くにあるお食事処。夜も予約で食事可能です。
お食事処もっか
近くのお食事処
・かけろまの森MARSA 070-4405-6203 (嘉入)
島の果物で作った手作りジャムが美味しいお店。スープとパンが食べれます!
・たづき食堂 090-7984-0929 (瀬相)
ソーキそばとかタコライスが美味しい
・Tiki Cafe ティキカフェ 090-5686-1058 (須子茂)
※早めであれば、美味しいケーキも予約できます!幸せになるデザート!ランチも最高!
・太陽の島カフェ 090-5395-4308 (薩川)
・そば処 一心庵 090-7982-8722 (勢里)
・南国 (瀬相)
居酒屋さん。夜も営業がありがたい。
・諸鈍かなめちゃん (諸鈍)
・HORAIZON CLUB(諸数) 0997-73-2024
気持ち良い空間です!
Please note that meals are not included with your stay.
There are no supermarkets on Kakeromajima, and only a limited selection of food items is available locally.
We strongly recommend purchasing groceries at a supermarket in Koniya (on the main island) before coming to the island.
The villa provides basic seasonings such as salt, sugar, soy sauce, cooking sake, mirin, and oil.
You are welcome to cook during your stay—kitchenware and utensils are fully equipped.
While catering and takeout options are available, their hours may be irregular, so we recommend making reservations in advance if you plan to eat out or order food.
Nishi-Amuro Village:
Shigeoka Shop: Sells ice cream, alcohol, drinks, and a small amount of food items.
Hours are irregular, but it's a nice spot to unwind in the evening.
Sesou Village:
Misaki Shop: Offers drinks, side dishes, bento boxes, and bread.
Icchamun Market: A local farmer's market with vegetables, fruits, handmade snacks, frozen meats, and even island delicacies like Terada shellfish.
Mokka Dining (Nishi-Amuro)
📞 0997-76-3776
Tane Pizza (Sesou)
📞 080-1262-7333
Authentic Italian-style pizza—highly recommended!
Kakeroma Hatake no Noya (Ikoma)
📲 Order via Instagram DM
Delicious island-style appetizers and picnic lunches available by reservation.
Two cafes are available within the village area.
Kakeroma Workation Garden Café
📞 090-4397-0603
Enjoy island cuisine while overlooking a lovely garden. Plate lunches and abura-somen available.
Mokka Dining (also listed above)
Offers dinner by reservation and is very close to the villa.
Kakeroma no Mori MARSA (Kanyu)
📞 070-4405-6203
Enjoy homemade jam made from island fruits, with soup and bread.
Tazuki Shokudo (Sesou)
📞 090-7984-0929
Known for delicious soki soba and taco rice.
Tiki Cafe (Sukomo)
📞 090-5686-1058
Famous for heartwarming desserts and cakes (reservation recommended), also offers lunch.
Taiyo no Shima Café (Satsukawa)
📞 090-5395-4308
Soba Restaurant Isshinan (Seri)
📞 090-7982-8722
Nangoku Izakaya (Sesou)
A local pub-style spot open at night—great for a casual dinner.
Kaname-chan (Shodon)
Local eatery in a charming village.
HORIZON CLUB (Shokazu)
📞 0997-73-2024
A beautiful and relaxing space to dine.
宿 装備品
ご自由にどうぞ~
〇アウトドアテーブルやチェア
〇ライフジャケット 2点のみあり
〇箱眼鏡
〇浮き輪 1点
滞在中のレンタル
〇シュノーケル
ぜひカラフルな海の世界をのぞいてみてください。
シュノーケルセットレンタル 500円/滞在中
〇魚釣り
自分で獲った魚を食べるなんて、最高な贅沢!
綺麗な海を眺めながら、のんびり釣りの時間を楽しんでください。
魚釣りセットレンタル 500円/滞在中
〇バーベキューセット
青空の下で、仲間と食べるバーベキューは、楽しい時間!
バーベキューセットレンタル 2500円/滞在中
※炭込み
〇加計呂麻の自然遊び
シュノーケル・サップ・カヤック・トレッキングなど
https://www.crossisland-kakeroma.com/
心と体を癒す、特別なひとときを奄美で。
奄美リトリートサウナは、豊かな自然とともに心身をリフレッシュできるリトリート体験をご提供します。奄美の美しい海と山々に囲まれた静寂な環境で、サウナを通じて深いリラクゼーションとデトックスをお楽しみください。
薪火のゆらめきと天然薬草のロウリュウ、薪火と海水と島風に身を委ね、心身の浄化から〝ととのう〟世界へ誘います。
最少催行人数:4名
実施時間:3時間
開始時間:お客様と相談して決定します。
実施条件:『villaとうとがなし』宿泊者限定
参加費:1名あたり15,000円(税込)
最少催行人数:4名
実施時間:3時間
開始時間:お客様と相談して決定します。
実施条件:『villaとうとがなし』宿泊者限定
参加費:1名あたり18,000円(税込)
Book now at: https://amamisauna.com/
Reconnect with your true self through a rejuvenating Totonoi experience supported by the elemental power of fire, water, wind, and the pristine nature of Amami.
Our Amami Retreat Sauna offers a deeply healing and refreshing experience for both mind and body, set in a peaceful environment surrounded by the island’s lush mountains and turquoise sea. Enjoy deep relaxation and detoxification through this unique sauna journey.
Let yourself be enveloped by the flickering flames, aromatic herbal steam (löyly), island breeze, and the cleansing power of natural sea water.
A full-body purification experience that guides you into a state of totonou — mental and physical balance.
🔹 Minimum Participants: 4 people
🔹 Duration: 3 hours
🔹 Start Time: To be arranged with guests
🔹 Eligibility: Exclusive to Villa Toutoganashi guests
🔹 Price: ¥15,000 per person (tax included)
Experience the magic of the night — steaming under the stars, guided by firelight and moonlit waves.
🔹 Minimum Participants: 4 people
🔹 Duration: 3 hours
🔹 Start Time: To be arranged with guests
🔹 Eligibility: Exclusive to Villa Toutoganashi guests
🔹 Price: ¥18,000 per person (tax included)
太極拳(Taichi)ワークショップ
日頃、忙しい日々を重ねるなか、加計呂麻島の大自然に囲まれながら
美しい海を目の前に、波音を聴きながらご自身と向き合い、慈しみ、心身を養生させ、リラックス効果の高い太極拳を是非、ご一緒しませんか?
太極拳の動きは陰陽の調和をはかるとともに、一つ一つの形が「気」の通り道の経絡やその経絡上のツボを刺激し、生命エネルギーの活性化に繋がっていきます✨
深い呼吸でゆっくり、ゆったりした動きのなか、普段、伸ばさない筋肉を使い、体幹を鍛えながら姿勢も良くなっていきます🌸
呼吸、意識、動作を連動させる事で全身に気を巡らせ、自然治癒力を高め、血液やリンパの流れを良くし、新陳代謝をアップさせる効果も期待できます✨
とっても身体が軽くなり、リフレッシュされる太極拳を是非、ご一緒しましょう🌸
参加費 3500円(税込)
講師 水谷 里佳
所要時間 1時間30分
開催時間は要相談。
ご予約はお宿をご予約された時に一緒にお願い致します。
太極拳(Taichi)ワークショップの
申込み先
Instagram 水谷里佳
https://www.instagram.com/mrs.rikamizutani/
のDMまたはFacebook 水谷里佳のmessengerにメッセージをお願い致します。
催行日の1日前からキャンセル料金が発生いたします。
前日50%、当日100%のキャンセル料が掛かりますので、ご了承くださいませ。
Amidst the busy pace of everyday life, why not take a moment to reconnect with yourself in the pristine nature of Kakeromajima?
With the beautiful ocean before you and the soothing sound of waves in the background, join us for a Taichi session that will help you nurture your body and mind, and find deep relaxation.
Taichi movements harmonize the yin and yang energies within us. Each form stimulates the meridians—energy pathways—and acupuncture points, helping to activate your life energy or "Qi" ✨
Through deep breathing and slow, flowing movements, you'll gently use muscles that are rarely activated, improve posture, strengthen your core, and calm your mind 🌸
By aligning breath, intention, and movement, Taichi promotes the flow of Qi throughout your body, enhances natural healing abilities, boosts circulation and lymphatic flow, and improves metabolism ✨
It’s a refreshing experience that leaves your body feeling lighter and revitalized. Come and experience it with us! 🌸
💴 Participation Fee: ¥3,500 (tax included)
⏱ Duration: 1 hour 30 minutes
🕰 Schedule: Time is flexible and can be discussed.
👩🏫 Instructor:
Rika Mizutani
📅 Reservation:
Please book your Taichi workshop at the same time as your accommodation.
(Cancellation fees apply: 50% the day before, 100% on the day of.)
📩 To Book or Inquire:
Instagram DM: @mrs.rikamizutani
or via Facebook Messenger: Rika Mizutani
🌸稀少な天然琉球藍染体験ワークショップ🌸
稀少な奄美の琉球藍の歴史や背景、藍染のお話をスライドをお見せしながら説明させて頂きます。
奄美や沖縄、南西諸島で育つ琉球藍の稀少性や今の背景等を知って頂いたうえで藍染体験頂けるとより深い思い出になります。
是非、一期一会の藍染を楽しんで頂けたら
嬉しいです❣️
☆所要時間 2時間
講義 1時間
染め体験 1時間
琉球藍染ワークショップ参加費
講座代+染め体験(生地代含みます)
お一人様7700円(税込)
大判ハンカチ(55センチ正方形)はこちらで
ご用意いたします。
ご自身で染めた作品はお持ち帰り頂きます。
藍染ワークショップのご予約はお宿をご予約された時に一緒にお願い致します。
(染料の準備の関係上、ご協力お願い致します)
主催 日月星草(ひつきほしくさ)水谷 里佳
藍染ワークショップのお申込みは
ホームページ
https://hitsukihoshikusa.com
お問い合わせにメッセージ または
https://www.instagram.com/mrs.rikamizutani/
のDMにメッセージをお願い致します。
We offer a unique opportunity to learn about the rare and precious Ryukyu indigo from Amami through an engaging slide presentation covering its history, cultural background, and the art of indigo dyeing.
By understanding the rarity and current state of Ryukyu indigo—grown only in Amami, Okinawa, and the Nansei Islands—your dyeing experience will become even more memorable and meaningful.
We would be delighted if you could enjoy this once-in-a-lifetime indigo dyeing experience ❣️
⏱ Duration: 2 hours
1 hour lecture
1 hour hands-on dyeing experience
💴 Workshop Fee: ¥7,700 (tax included)
Includes lecture, dyeing experience, and all materials.
A large handkerchief (55 cm square) will be provided.
You can take your dyed creation home with you.
📅 Reservation:
Please book the indigo dyeing workshop at the same time as your accommodation.
(This allows us to prepare the necessary dye materials in advance—thank you for your cooperation.)
👩🎨 Hosted by:
Hitsuki Hoshikusa — Rika Mizutani
📩 To book or inquire:
Website: https://hitsukihoshikusa.com
Instagram DM: @mrs.rikamizutani
島唄&三線 体験
島唄とは、奄美で歌い継がれてきた伝統的な民謡です。
島の文化や歴史を反映されてる歌詞が多く、三線の伴奏で唄います。
唄遊び体験をぜひ!
予約 応談
ご興味ある方は、ご連絡ください。
無人ビーチ 遊び
目の前には、無人島やどこまでもい美しい無人のビーチが沢山点在します。
仲間と最高な思い出作りのために、美しいビーチに遊びに行きませんか?
準備中
加計呂麻の大自然で海・山をよく知るガイドさんとおもいっきり楽しむ
カヤックやSUP,トレッキング
最高に楽しい時間になること間違えなし!
ご予約はこちらから
https://www.crossisland-kakeroma.com/
Discover the untouched beauty of Kakeromajima’s ocean and mountains with an experienced local guide who knows the island inside and out!
Whether you choose kayaking, stand-up paddleboarding (SUP), or trekking, you're guaranteed an unforgettable adventure surrounded by the island’s stunning nature.
This is your chance to dive into the wild side of Amami and create memories that will last a lifetime!
🔗 Book your adventure here:
https://www.crossisland-kakeroma.com/