より楽しい滞在するために

滞在のおやくそく

滞在のおやくそく

滞在のルール

■チェックイン・チェックアウト / Check-in & Check-out

チェックイン:15:00以降 / Check-in: After 3:00 PM

チェックアウト:10:00まで / Check-out: By 10:00 AM

※アーリーチェックイン、レイトチェックアウトをご希望の場合は事前にご相談ください(別途料金が発生する場合があります)。

(Please contact us in advance if you wish for early check-in or late check-out. Additional charges may apply.)

■玄関について / Entrance

玄関で必ず靴を脱いでください。

Please take off your shoes at the entrance.

 

室内は土足禁止です。

( Please remove your shoes before enteringem inside the house.)

■トイレの使い方 / Toilet Use

トイレットペーパー以外は流さないでください。

Do not flush anything other than toilet paper.

紙おむつ、生理用品、ティッシュペーパーなどはゴミ箱に捨ててください。

(Please dispose of diapers, sanitary products, and tissues in the trash bin.)

トイレは清潔にご利用ください。

(Please keep the toilet clean.)

 

■外出時のお願い / When Leaving the Room

外出時は、室内の照明・エアコン・電化製品の電源を必ず切ってください。

Please turn off all lights, air conditioners, and electrical appliances when you go out.

 

省エネルギーにご協力ください。

(Thank you for helping us save energy.)

 

■禁煙 / No Smoking

室内・バルコニーともに全面禁煙です。

Smoking is strictly prohibited inside the room and on the balcony.

喫煙が発覚した場合は、特別清掃費(30,000円)をご請求いたします。

■ペット / Pets

ペットの同伴はご遠慮ください。

Pets are not allowed.

 

■パーティー・イベント / Parties & Events

室内でのパーティー、大人数での集まりは禁止です。

Parties and large gatherings are not allowed.

近隣住民への迷惑行為(騒音・振動など)は固くお断りします。

(Please do not cause noise or disturbance to neighbors.)

■騒音 / Noise

夜21:00〜翌朝8:00までは「静粛時間」です。

Quiet hours are from 9:00 PM to 8:00 AM.

 

大きな声やテレビ・音楽の音量にご注意ください。

(Please be mindful of your voice and the volume of TV and music.)

 

■ゴミ出し / Garbage

ゴミは分別して、備え付けのゴミ箱に捨ててください。

Please separate your garbage and dispose of it in the designated bins.

大量のゴミが出た場合は、ホストにご連絡ください。

(If you have a large amount of garbage, please contact the host.)

 

■設備・備品 / Facilities & Equipment

室内の家具・家電・備品は大切にご使用ください。

Please handle all furniture, appliances, and amenities with care.

万一破損・紛失した場合は、速やかにご報告をお願いします。

(If anything is damaged or lost, please report it immediately.)

寝具、およびタオル類は、ご用意させて頂いた枚数のみで、ご利用ください。

Please use only the number of bedding and towels provided.

お使いになった食器やキッチン用品は、洗って、元の位置にご返却をお願いします。

 

■セキュリティ / Security

外出時・就寝時は、必ず玄関の施錠をお願いします。

Please make sure to lock the door when you leave or go to bed.

 

■緊急時 / Emergency

火災・事故など緊急の場合は「119番(消防・救急)」または「110番(警察)」へご連絡ください。

In case of emergency (fire, accident, etc.), please call 119 (fire/ambulance) or 110 (police).

 

奄美大島には、毒蛇のハブが生息します。

草むらなどは歩かず、道の真ん中を歩くようにしてください。

夜は、玄関にある懐中電灯を必ず照らし、道の真ん中を歩くようにお願いします。

Amami Oshima, there are venomous habu snakes.

Please avoid walking through grass or bushes and stay in the middle of the path.

At night, be sure to use the flashlight provided at the entrance and walk in the middle of the path.

 

万が一、ハブに噛まれた場合は、速やかに病院へ行ってください。その際は、必ず、ホストにもご連絡願います。救急箱にポイズンリムーバーがありますので、応急処置をおこう事をおすすめいたします。

If you are bitten by a habu snake, go to the hospital immediately. In that case, be sure to contact your host as well. There is a poison remover in the first aid kit, so we recommend administering first aid.

 

その後、ホストにもご連絡をお願いします。

(After contacting emergency services, please inform the host as well.)

 

■その他 / Others

バーベキューセット、海遊び道具をご利用の際は、ご連絡頂き、使用後は、砂を落とし、綺麗にして元に位置にご返却お願いします。

When using the barbecue set or beach play equipment, please inform us in advance, and after use, remove any sand, clean them, and return them to their original place.

 

魚釣りで釣った魚を捌いた際に出るアラは、海に捨てるようにしてください。

Please dispose of fish scraps from cleaning your catch in the sea.

 

自然豊かなエリアのため、虫も多く生息しています。蚊取り線香などはご用意しておりますが、窓を開けっぱなしにしないようご注意ください。

As we are located in a rich natural environment, insects are present.

Mosquito coils are provided, but please keep the windows closed to avoid letting them in.

ルールを守って快適な滞在をお楽しみください。

Please follow the rules and enjoy your stay.

 

ルール違反があった場合、即時退去・追加料金をご請求する場合がございます。

(Violation of rules may result in immediate eviction and additional charges.)